| 1 |
"Now
after our ship had left the stream of the river Oceanus and had
come to the wave of the broad sea, and the Aeaean isle, where is
the dwelling of early Dawn and her dancing-lawns, and the risings
of the sun, there on our coming we beached our ship on the sands,
and ourselves went forth upon the shore of the sea, and there we
fell asleep, and waited for the bright Dawn.
|
|
| 8 |
"As
soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, then I sent forth
my comrades to the house of Circe to fetch the body of the dead
Elpenor. Straightway then we cut billets of wood and gave him burial
where the headland runs furthest out to sea, sorrowing and shedding
big tears. But when the dead man was burned, and the armour of the
dead, we heaped up a mound and dragged on to it a pillar, and on
the top of the mound we planted his shapely oar.
|
|
| 16 |
"We
then were busied with these several tasks, howbeit Circe was not
unaware of our coming forth from the house of Hades, but speedily
she arrayed herself and came, and her handmaids brought with her
bread and meat in abundance and flaming red wine.
|
|
| 20 |
And
the beautiful goddess stood in our midst, and spoke among us, saying:
|
|
| 21 |
"
'Rash men, who have gone down alive to the house of Hades to meet
death twice, while other men die but once. Nay, come, eat food and
drink wine here this whole day through; but at the coming of Dawn
ye shall set sail, and I will point out the way and declare to you
each thing, in order that ye may not suffer pain and woes through
wretched ill-contriving either by sea or on land.'
|
|
| 28 |
"So
she spoke, and our proud hearts consented. So then all day long
till set of sun we sat feasting on abundant flesh and sweet wine.
|
|
| 31 |
But
when the sun set and darkness came on, they lay down to rest beside
the stern cables of the ship; but Circe took me by the hand, and
leading me apart from my dear comrades, made me to sit, and herself
lay down close at hand and asked me all the tale. And I told her
all in due order. Then queenly Circe spoke to me and said:
|
|
| 37 |
"
'All these things have thus found an end but do thou hearken as
I shall tell thee, and a god shall himself bring it to thy mind.
To the Sirens first shalt thou come, who beguile all men whosoever
comes to them. Whoso in ignorance draws near to them and hears the
Sirens' voice, he nevermore returns, that his wife and little children
may stand at his side rejoicing, but the Sirens beguile him with
their clear-toned song, as they sit in a meadow, and about them
is a great heap of bones of mouldering men, and round the bones
the skin is shrivelling. But do thou row past them, and anoint the
ears of thy comrades with sweet wax, which thou hast kneaded, lest
any of the rest may hear. But if thou thyself hast a will to listen,
let them bind thee in the swift ship hand and foot upright in the
step of the mast, and let the ropes be made fast at the ends to
the mast itself, that with delight thou mayest listen to the voice
of the two Sirens. And if thou shalt implore and bid thy comrades
to loose thee, then let them bind thee with yet more bonds.
|
|
|
| |
|
| 55 |
But
when thy comrades shall have rowed past these, thereafter I shall
not fully say on which side thy course is to lie, but do thou thyself
ponder it in mind, and I will tell thee of both ways. For on the
one hand are beetling crags, and against them roars the great wave
of dark-eyed Amphitrite; the Planctae do the blessed gods call these.
Thereby not even winged things may pass, no, not the timorous doves
that bear ambrosia to father Zeus, but the smooth rock ever snatches
away one even of these, and the father sends in another to make
up the tale. And thereby has no ship of rnen ever yet escaped that
has come thither, but the planks of ships and bodies of men are
whirled confusedly by the waves of the sea and the blasts of baneful
fire. One seafaring ship alone has passed thereby, that Argo famed
of all, on her voyage from Aeetes, and even her the wave would speedily
have dashed there against the great crags, had not Here sent her
through, for that Jason was dear to her.
|
|
| 73 |
"
'Now on the other path are two clifls, one of which reaches with
its sharp peak to the broad heaven, and a dark cloud surrounds it.
This never melts away, nor does clear sky ever surround that peak
in summer or in harvest time. No mortal man could scale it or set
foot upon the top, not though he had twenty hands and feet; for
the rock is smooth, as if it were polished.
|
|
| 80 |
And
in the midst of the cliff is a dim cave, turned to the West, toward
Erebus, even where you shall steer your hollow ship, glorious Odysseus.
Not even a man of might could shoot an arrow from the hollow ship
so as to reach into that vaulted cave. Therein dwells Scylla, yelping
terribly. Her voice is indeed but as the voice of a new-born whelp,
but she helself is an evil monster, nor would anyone be glad at
sight of her, no, not though it were a god that met her. Verily
she has twelve feet, all misshapen, and six necks, exceeding long,
and on each one an awful head, and therein three rows of teeth,
thick and close, and full of black death. Up to her middle she is
hidden in the hollow cave, but she holds her head out beyond the
dread chasm, and fishes there, eagerly searching around the rock
for dolphins and sea-dogs and whatever greater beast she may haply
catch, such creatures as deep-moaning Amphitrite rears in multitudes
past counting.
|
|
| 98 |
By
her no sailors yet may boast that they have fled unscathed in their
ships for with each head she carries off a man, snatching him from
the dark-prowed ship.
|
|
| 101 |
"
'But the other cliff, thou wilt note, Odysseus, is lower—they
are close to each other; thou couldst even shoot an arrow across—and
on it is a great fig tree with rich foliage, but beneath this divine
Charybdis sucks down the black water. Thrice a day she belches it
forth, and thrice she sucks it down terribly. Mayest thou not be
there when she sucks it down, for no one could save thee from ruin,
no, not the Earth-shaker. Nay, draw very close to Scylla's cliff,
and drive thy ship past quickly; for it is better far to mourn six
comrades in thy ship than all together.'
|
|
| 111 |
"So
she spoke, but I made answer and said:
'Come, I pray thee, goddess, tell me this thing truly, if in any
wise I might escape from fell Chalybdis, and ward off that other,
when she works harm to my comrades.'
|
|
| 115 |
"So
I spoke, and the beautiful goddess answered and said:
|
|
| 116 |
'Rash
man, lo, now again thy heart is set on the deeds of war and on toil.
Wilt thou not yield even to the immortal gods? She is not mortal,
but an immortal bane, dread, and dire, and fierce, and not to be
fought with; there is no defence; to flee from her is bravest. For
if thou tarriest to arm thyself by the cliff, I fear lest she may
again dart forth and attack thee with as many heads and seize as
many men as before. Nay, row past with all thy might, and call upon
Crataiis, the mother of Scylla, who bore her for a bane to mortals.
Then will she keep her from darting forth again.
|
|
| 127 |
"
'And thou wilt come to the isle Thrinacia. There in great numbers
feed the kine of Helios and his goodly flocks, seven herds of kine
and as many fair flocks of sheep, and fifty in each. These bear
no young, nor do they ever die, and goddesses are their shepherds,
fair-tressed nymphs, Phaethusa and Lampetie, whom beautiful Neaera
bore to Helios Hyperion.
|
|
| 134 |
These
their honoured mother, when she had borne and reared them, sent
to the isle Thrinacia to dwell afar, and keep the flocks of their
father and his sleek kine. If thou leavest these unharmed and heedest
thy homeward way, verily ye may yet reach Ithaca, though in evil
plight. But if thou harmest them, then I foretell ruin for thy ship
and for thy comrades, and even if thou shalt thyself escape, late
shalt thou come home and in evil case, after losing all thy comrades.'
|
|
| 142 |
"So
she spoke, and presently came golden-throned Dawn. Then the beautiful
goddess departed up the island, but I went to the ship and roused
my comrades themselves to embark and to loose the stern cables.
So they went on board straightway and sat down upon the benches,
and sitting well in order smote the grey sea with their oars.
|
|
| 148 |
And
for our aid in the wake of our dark-prowed ship a fair wind that
filled the sail, a goodly comrade, was sent by fair-tressed Circe,
dread goddess of human speech. So when we had straightway made fast
all the tackling throughout the ship we sat down, but the wind and
the helmsman guided the ship.
|
|
| 153 |
"Then
verily I spoke among my comrades, grieved at heart:
'Friends, since it is not right that one or two alone should know
the oracles that Circe, the beautiful goddess, told me, therefore
will I tell them, in order that knowing them we may either die or,
shunning death and fate, escape. First she bade us avoid the voice
of the wondrous Sirens, and their flowery meadow. Me alone she bade
to listen to their voice, but do ye bind me with grievous bonds,
that I may abide fast where I am, upright in the step of the mast
and let the ropes be made fast at the ends to the mast itself; and
if I implore and bid you to loose me, then do ye tie me fast with
yet more bonds.'
|
|
| 165 |
"Thus
I rehearsed all these things and told them to my comrades. Meanwhile
the well-built ship speedily came to the isle of the two Sirens,
for a fair and gentle wind bore her on. Then presently the wind
ceased and there was a windless calm, and a god lulled the waves
to sleep. But my comrades rose up and furled the sail and stowed
it in the hollow ship, and thereafter sat at the oars and made the
water white with their polished oars of fir.
|
|
| 173 |
But
I with my sharp sword cut into small bits a great round cake of
wax, and kneaded it with my strong hands, and soon the wax grew
warm, forced by the strong pressure and the rays of the lord HeliosHyperion.
Then I anointed with this the ears of all my comrades in turn; and
they bound me in the ship hand and foot, upright in the step of
the mast, and made the ropes fast at the ends to the mast itself;
and themselves sitting down smote the grey sea with their oars.
|
|
| 181 |
But
when we were as far distant as a man can make himself heard when
he shouts, driving swiftly on our way, the Sirens failed not to
note the swift ship as it drew near, and they raised their clear-toned
song:
|
|
| 184 |
"
'Come hither, as thou farest, renowned Odysseus, great glory of
the Achaeans; stay thy ship that thou mayest listen to the voice
of us two. For never yet has any man rowed past this isle in his
black ship until he has heard the sweet voice from our lips. Nay,
he has joy of it, and goes his way a wiser man. For we know all
the toils that in wide Troy the Argives and Trojans endured through
the will of the gods, and we know all things that come to pass upon
the fruitful earth.'
|
|
| 192 |
"So
they spoke, sending forth their beautiful voice, and my heart was
fain to listen, and I bade my comrades loose me, nodding to them
with my brows; but they fell to their oars and rowed on. And presently
Perimedes and Eurylochus arose and bound me with yet more bonds
and drew them tighter. But when they had rowed past the Sirens,
and we could no more hear their voice or their song, then straightway
my trusty comrades took away the wax with which I had anointed their
ears and loosed me from my bonds.
|
|
| 201 |
"But
when we had left the island, I presently saw smoke and a great billow,
and heard a booming. Then from the hands of my men in their terror
the oars flew, and splashed one and all in the swirl, and the ship
stood still where it was, when they no longer plied with their hands
the tapering oars.
|
|
| 206 |
But
I went through the ship and cheered my men with gentle words, coming
up to each man in turn:
|
|
| 208 |
"
'Friends, hitherto we have been in no wise ignorant of sorrow; surely
this evil that besets us now is no greater than when the Cyclops
penned us in his hollow cave by brutal strength; yet even thence
we made our escape through my valour and counsel and wit; these
dangers, too methinks we shall some day remember. But now come,
as I bid, let us all obey. Do you keep your seats on the benches
and smite with your oars the deep surf of the sea, in the hope that
Zeus may grant us to escape and avoid this death.
|
|
| 217 |
And
to thee, steersman, I give this command, and do thou lay it to heart,
since thou wieldest the steering oar of the hollow ship. From this
smoke and surf keep the ship well away and hug the cliff, lest,
ere thou know it, the ship swerve off to the other side and thou
cast us into destruction.'
|
|
| 222 |
"So
I spoke, and they quickly hearkened to my words. But of Scylla I
went not on to speak, a cureless bane, lest haply my comrades, seized
with fear, should cease from rowing and huddle together in the hold.
|
|
| 226 |
Then
verily I forgot the hard command of Circe, whereas she bade me in
no wise to arm myself; but when I had put on my glorious armour
and grasped in my hand two long spears, I went to the fore-deck
of the ship, whence I deemed that Scylla of the rock would first
be seen, who was to bring ruin upon my comrades. But nowhere could
I descry her, and my eyes grew weary as I gazed everywhere toward
the misty rock.
|
|
| 234 |
"We
then sailed on up the narrow strait with wailing. For on one side
lay Scylla and on the other divine Charybdis terribly sucked down
the salt water of the sea. Verily whenever she belched it forth,
like a cauldron on a great fire she would seethe and bubble in utter
turmoil, and high over head the spray would fall on the tops of
both the cliffs. But as often as she sucked down the salt water
of the sea, within she could all be seen in utter turmoil, and round
about the rock roared terribly, while beneath the earth appeared
black with sand; and pale fear seized my men. So we looked toward
her and feared destruction; but meanwhile Scylla seized from out
the hollow ship six of my comrades who were the best in strength
and in might. Turning my eyes to the swift ship and to the company
of my men, even then I noted above me their feet and hands as they
were raised aloft. To me they cried aloud, calling upon me by name
for that last time in anguish of heart.
|
|
| 251 |
And
as a fisher on a jutting rock, when he casts in his baits as a snare
to the little fishes, with his long pole lets down into the sea
the horn of an ox of the steading, and then as he catches a fish
flings it writhing ashore, even so were they drawn writhing up towards
the cliffs. Then at her doors she devoured them shrieking and stretching
out their hands toward me in their awful death-struggle. Most piteous
did mine eyes behold that thing of all that I bore while I explored
the paths of the sea.
|
|
| 260 |
"Now
when we had escaped the rocks, and dread Charybdis and Scylla, presently
then we came to the goodly island of the god, where were the fair
kine, broad of brow, and the many goodly flocks of Helios Hyperion.
|
|
| 264 |
Then
while I was still out at sea in my black ship, I heard the lowing
of the cattle that were being stalled and the bleating of the sheep,
and upon my mind fell the words of the blind seer, Theban Teiresias,
and of Aeaean Circe, who very straitly charged me to shun the island
of Helios, who gives joy to mortals.
|
|
| 270 |
Then
verily I spoke among my comrades, grieved at heart:
|
|
| 271 |
"
'Hear my words, comrades, for all your evil plight, that I may tell
you the oracles of Teiresias and of Aeaean Circe, who very straitly
charged me to shun the island of Helios, who gives joy to mortals;
for there, she said, was our most terrible bane. Nay, row the black
ship out yast the island.'
|
|
| 277 |
"So
I spoke, but their spirit was broken within them, and straightway
Eurylochus answered me with hateful words:
|
|
| 279 |
"
'Hardy art thou, Odysseus; thou hast strength beyond that of other
men and thy limbs never grow weary. Verily thou art wholly wrought
of iron, seeing that thou sufferest not thy comrades, worn out with
toil and drowsiness, to set foot on shore, where on this sea-girt
isle we might once more make ready a savoury supper; but thou biddest
us even as we are to wander on through the swift night, driven away
from the island over the misty deep. It is from the night that fierce
winds are born, wreckers of ships. How could one escape utter destruction,
if haply there should suddenly come a blast of the South Wind or
the blustering West Wind, which oftenest wreck ships in despite
of the sovereign gods?
|
|
| 290 |
Nay,
verily for this time let us yield to black night and make ready
our supper, remaining by the swift ship, and in the morning we will
go aboard, and put out into the broad sea.'
|
|
| 294 |
"So
spoke Eurylochus, and the rest of my comrades gave assent. Then
verily I knew that some god was assuredly devising ill, and I spoke
and addressed him with winged words:
|
|
| 297 |
"
'Eurylochus, verily ye constrain me, who stand alone. But come now,
do ye all swear to me a mighty oath, to the end that, if we haply
find a herd of kine or a great flock of sheep, no man may slay either
cow or sheep in the blind folly of his mind; but be content to eat
the food which immortal Circe gave.'
|
|
| 303 |
"So
I spoke, and they straightway swore that they would not, even as
I bade them. But when they had sworn and made an end of the oath,
we moored our well-built ship in the hollow harbour near a spring
of sweet water, and my comrades went forth from the ship and skilfully
made ready their supper. But when they had put from them the desire
of food and drink, then they fell to weeping, as they remembered
their dear comrades whom Scylla had snatched from out the hollow
ship and devoured; and sweet sleep came upon them as they wept.
But when it was the third watch of the night, and the stars had
turned their course, Zeus, the cloud-gatherer, roused against us
a fierce wind with a wondrous tempest, and hid with clouds the land
and sea alike, and night rushed down from heaven.
|
|
| 316 |
And
as soon as early Dawn appeared, the rosy-fingered, we dragged our
ship, and made her fast in a hollow cave, where were the fair dancing-floors
and seats of the nymphs.
|
|
| 319 |
Then
I called my men together and spoke among them:
|
|
| 320 |
"
'Friends, in our swift ship is meat and drink; let us therefore
keep our hands from those kine lest we come to harm, for these are
the cows and goodly sheep of a dread god, even of Helios, who oversees
all things and overhears all things.'
|
|
| 324 |
"So
I spoke, and their proud hearts consented. Then for a full month
the South Wind blew unceasingly, nor did any other wind arise except
the East and the South.
|
|
| 327 |
"Now
so long as my men had grain and red wine they kept their hands from
the kine, for they were eager to save their lives. But when all
the stores had been consumed from out the ship, and now they must
needs roam about in search of game, fishes, and fowl, and whatever
might come to their hands —fishing with bent hooks, for hunger pinched
their bellies—then I went apart up the island that I might pray
to the gods in the hope that one of them might show me a way to
go. And when, as I went through the island, I had got away from
my comrades, I washed my hands in a place where there was shelter
from the wind, and prayed to all the gods that hold Olympus; but
they shed sweet sleep upon my eyelids. And meanwhile Eurylochus
began to give evil counsel to my comrades:
|
|
| 340 |
"
'Hear my words, comrades, for all your evil plight. All forms of
death are hateful to wretched mortals, but to die of hunger, and
so meet one's doom, is the most pitiful. Nay, come, let us drive
off the best of the kine of Helios and offer sacrifice to the immortals
who hold broad heaven. And if we ever reach Ithaca, our native land,
we will straightway build a rich temple to Helios Hyperion and put
therein many goodly offerings. And if haply he be wroth at all because
of his straight-horned kine, and be minded to destroy our ship,
and the other gods consent, rather would I lose my life once for
all with a gulp at the wave, than pine slowly away in a desert isle.'
|
|
| 352 |
"So
spoke Eurylochus, and the rest of my comrades gave assent. Straightway
they drove off the best of the kine of Helios from near at hand,
for not far from the dark-prowed ship were grazing the fair, sleek
kine, broad of brow. Around these, then, they stood and made prayer
to the gods, plucking the tender leaves from off a high-crested
oak; for they had no white barley on board the well-benched ship.
|
|
| 359 |
Now
when they had prayed and had cut the throats of the kine and flayed
them, they cut out the thigh-pieces and covered them with a double
layer of fat and laid raw flesh upon them. They had no wine to pour
over the blazing sacrifice, but they made libations with water,
and roasted all the entrails over the fire.
|
|
| 364 |
Now
when the thighs were wholly burned and they had tasted the inner
parts, they cut up the rest and spitted it.
|
|
| 366 |
Then
it was that sweet sleep fled from my eyelids, and I went my way
to the swift ship and the shore of the sea. But when, as I went,
I drew near to the curved ship, then verily the hot savour of the
fat was wafted about me, and I groaned and cried aloud to the immortal
gods:
|
|
| 371 |
"
'Father Zeus and ye other blessed gods that are for ever, verily
it was for my ruin that ye lulled me in pitiless sleep, while my
comrades remaining behind have contrived a monstrous deed.'
|
|
| 374 |
"Swiftly
then to Helios Hyperion came Lampetie of the long robes, bearing
tidings that we had slain his kine; and straightway he spoke among
the immortals, wroth at heart:
|
|
| 377 |
"
'Father Zeus and ye other blessed gods that are for ever, take vengeance
now on the comrades of Odysseus, son of Laertes, who have insolently
slain my kine, in which I ever took delight, when I went toward
the starry heaven and when I turned back again to earth from heaven.
If they do not pay me fit atonement for the kine I will go down
to Hades and shine among the dead.'
|
|
| 384 |
"Then
Zeus, the cloud-gatherer, answered him and said:
'Helios, do thou verily shine on among the immortals and among mortal
men upon the earth, the giver of grain. As for these men I will
soon smite their swift ship with my bright thunder-bolt, and shatter
it to pieces in the midst of the wine-dark sea.'
|
|
| 389 |
"This
I heard from fair-haired Calypso, and she said that she herself
had heard it from the messenger Hermes.
|
|
| 391 |
"But
when I had come down to the ship and to the sea I upbraided my men,
coming up to each in turn, but we could find no remedy—the kine
were already dead. For my men, then, the gods straightway shewed
forth portents. The hides crawled, the flesh, both roast and raw,
bellowed upon the spits, and there was a lowing as of kine.
|
|
| 397 |
"For
six days, then, my trusty comrades feasted on the best of the kine
of Helios which they had driven off. But when Zeus, the son of Cronos,
brought upon us the seventh day, then the wind ceased to blow tempestuously,
and we straightway went on board, and put out into the broad sea
when we had set up the mast and hoisted the white sail.
|
|
| |
|
403 |
"But
when we had left that island and no other land appeared, but only
sky and sea, then verily the son of Cronos set a black cloud above
the hollow ship, and the sea grew dark beneath it. She ran on for
no long time, for straightway came the shrieking West Wind, blowing
with a furious tempest, and the blast of the wind snapped both the
fore-stays of the mast, so that the mast fell backward and all its
tackling was strewn in the bilge. On the stern of the ship the mast
struck the head of the pilot and crushed all the bones of his skull
together; and like a diver he fell from the deck and his proud spirit
left his bones.
|
|
|
|
| 415 |
Therewith
Zeus thundered and hurled his bolt upon the ship, and she quivered
from stem to stern, smitten by the bolt of Zeus, and was filled
with sulphurous smoke, and my comrades fell from out the ship. Like
sea-crows they were borne on the waves about the black ship, and
the god took from them their returning.
|
|
| 420 |
But
I kept pacing up and down the ship till the surge tore the sides
from the keel, and the wave bore her on dismantled and snapped the
mast off at the keel; but over the mast had been flung the back-stay
fashioned of ox-hide; with this I lashed the two together, both
keel and mast, and sitting on these was borne by the direful winds.
|
|
| 426 |
"Then
verily the West Wind ceased to blow tempestuously, and swiftly the
South Wind came, bringing sorrow to my heart, that I might traverse
again the way to baneful Charybdis. All night long was I borne,
and at the rising of the sun I came to the cliff of Scylla and to
dread Charybdis. She verily sucked down the salt water of the sea,
but I, springing up to the tall fig-tree, laid hold of it, and clung
to it like a bat. Yet I could in no wise plant my feet firmly or
climb upon the tree, for its roots spread far below and its branches
hung out of reach above, long and great, and overshadowed Charybdis.
|
|
| 437 |
There
I clung steadfastly until she should vomit forth mast and keel again,
and to my joy they came at length. At the hour when a man rises
from the assembly for his supper, one that decides the many quarrels
of young men that seek judgment, even at that hour those spars appeared
from out Charybdis. And I let go hands and feet from above and plunged
down into the waters out beyond the long spars, and sitting on these
I rowed onward with my hands. But as for Scylla, the father of gods
and men did not suffer her again to catch sight of me, else should
I never have escaped utter destruction.
|
|
|
|
|
| 447 |
"Thence
for nine days was I borne, and on the tenth night the gods brought
me to Ogygia, where the fair-tressed Calypso dwells, dread goddess
of human speech, who gave me welcome and tendance. But why should
I tell thee this tale? For it was but yesterday that I told it in
thy hall to thyself and to thy noble wife. It is an irksome thing,
meseems, to tell again a plain-told tale."
|
|
|
|
|
|
|
|
|